Translate

lunes, 12 de noviembre de 2012

PARA TI:

PARA TI:




Hay veces en la vida en las que cuesta expresar lo que siente un corazón marchito cansado de latir. Un corazón que necesita la vida de tu aire, el soplo de tu amor, la mirada del primer día.
Hay miles de palabras para expresar un único sentimiento que se aloja en mi pecho y mi cuerpo que es la cárcel estrecha del alma. Pero no puedo negar que me gusta tu cárcel, que me gusta que  estrangules mi corazón y me robes el aliento.
De mis labios sólo brota un grito en forma de susurro que se lleva el viento, ese grito es tu nombre que suena en mí a cada instante.
Tu nombre vaga por mis bosques, se baña en mis ríos, se recuesta en mis praderas, y hace florecer en mí una inevitable sonrisa. Pero no quiero trasformar esta sonrisa en olvido, me niego a bañar mi almohada en llanto otra vez por una mujer.
¿Serás tú quien dé sentido a mi vida? ¿serás tú quién me haga vivir por alguien? ¿serán tus brazos los que amortigüen mi caída y tus dedos los que sequen mi pena?
No me gustaría perderte otra vez, no me gustaría dejar escapar otra vez tu tren, pues sólo tú puedes sacarme del andén de la soledad.
Tu mirada seguiré durante toda la eternidad, tu boca soñaré hasta que tú me digas que deje de soñar... y te querré, y te quiero, y te he querido siempre, porque desde que nací sentí un fuego, una espada, unos ojos que hasta hoy no sabía de quién eran. Mi corazón ya tiene nombre.
De ti me despido, pero sólo en estas letras porque sé que de lo más profundo de mi corazón jamás podrás salir.







Autor: José Sánchez Llamas.

3 comentarios:

  1. con este texto no encontramos ante una carta dirigida a un ideal de mujer perfecta.. a alguien que todavía no he conocido por esto no tiene nombre... por eso simplemente es... "para ti"

    ResponderEliminar
  2. Gracias... me alegra que te guste. Un saludo.

    ResponderEliminar